ベーダのごとく

きょうは、ギリシャ語で書かれた聖書を、最初に英訳したベーダ・べネラビリス
という人の事を書いた詩を読みました。

ベーダは、7~8世紀のイングランドの聖職者であり、
ギリシャ語の学者、歴史家です。
聖書の原文の真意を伝えようと、死の床で、下半身が冷たくなっても
弟子への口述をやめず、新約聖書のヨハネによる福音書の最後の章を
訳しながら天に召されたそうです。
コレは、歴史的大偉業でした。

私が読んだのは、英語で書かれている文に、センテンスごとに
日本語訳がついているもの。
途中、ギリシャ語の言葉も出てきて難解・・行きつ戻り・・・
聖書の言葉に、GOSPELの歌詞を思い出し、ハッとしたりしながら
読みました。


「外なる人は滅びても、内なる人は日ごとに新しくされていく」
コリント人への手紙Ⅱ4:16

信じたものを信じぬき、燃えて生きたいものです。

コメント

非公開コメント

プロフィール

nobuko

ラバログへようこそ☆
YCCゴスペルラヴァーズ&
川崎ゴスペルクワイア&
寺尾、みなみ、菅田、大口
ゴスペルサークルの
ディレクターnobukoが綴る
練習・LIVE・日常のあれこれ♪♪


★★YCCゴスペルラヴァーズ、川崎ゴスペルクワイア、寺尾、みなみ、菅田、大口
ゴスペルサークルは、コロナ感染症拡大予防のため 2020年は
特別プログラムで活動中です。
現在 ご見学、新規のご入会は受け付けておりません。

練習日程、練習場所等は、メンバーにメール&ラインで連絡しています。
確認等は、直接主宰者にご連絡ください。

・・・・・

●YCCゴスペルラヴァーズ 
 毎週土曜14:30~練習、
 
●川崎ゴスペルクワイア 
 第1.2.3(変更あり)水曜19:00~練習
 
●寺尾ゴスペルサークル
 土曜 朝9:30~
 
●みなみゴスペルサークル 
 大岡地区センター
 火曜日 朝9:30~

●菅田ゴスペルサークル
 菅田地区センター 
 日曜日 朝9:30~

●大口ゴスペルサークル
金曜日18:30~

今後のライブ予定はYCCゴスペルラヴァーズ
HPをご覧ください
http://www.ycc-gospel.com


公式HPは、
http://www.ycc-gospel.com 

お問い合わせは、info@ycc-gospel.comまで
お気軽にどうぞ

月別アーカイブ